Il y aura bientôt 1 an ( en avril) que je vis ici et j'avoue que je suis celle de la famille qui a le plus de misère avec le parlé québécois !
Car Adrien lui, sacre même en québécois et il parle vraiment comme eux , sauf qu'il a un mélange d'accent franco-québécois !!!!!
Au téléphone ,je fais très fréquement répéter mes interlocuteurs, et j'avoue que je corrige aussi souvent les gens qui me parlent quand il font des fautes du genre:
" j'ai tu éteindu le four" traduction: ai-je éteinds le four ! je vous jure c'est véridique !!!
ou " on va s'assir" traduction: on va s'asseoir
ou encore,"il a des jambes légertes" traduction: il a les jambes légères.
Alors évidement ,je passe pour la fille pas sympa ou "qui se la pête" mais on va s'assir c'est plus fort que moi ,j'ai du mal !
Et encore, là les mots ont à peu près le même sens ,mais si vous allez sur ce site:
www.chezmaya.com/07/expressions.htm dans la rubrique " Quessé qu'y disent ces québécois ?" vous aurez une petite idée des
expressions québécoises souvent très imagées et je ne vous parle pas de l'accent !!! car ici c'est moi qui en ai un !
bon sur ce je vous fais des gros becs !

ajouter un commentaire commentaires (2) recommander

Derniers Commentaires